马跃云程,万象更新!值此农历马年新春来临之际,联合国秘书长古特雷斯发表视频致辞,向中国人民以及全球共庆春节的人们致以诚挚的问候,祝愿大家在马年健康、幸福、繁荣。
他表示,马象征着能量、成功和勇往直前的精神。在当今世界面临冲突、不平等和气候危机等多重挑战的背景下,人类社会迫切需要这些品质。
古特雷斯感谢中国和中国人民对联合国、多边主义和全球团结事业的大力支持。他重申,联合国将继续致力推动人人享有和平、尊严和可持续发展的共同目标,并呼吁国际社会齐心协力,建设一个更安全包容的未来。
古特雷斯秘书长新春致辞
春节快乐!
Happy Lunar New Year.
值此迎接马年之际,我们礼赞这一象征能量、成功和勇往直前的生肖。面对冲突、不平等和气候危机,我们的世界迫切需要这些品质。
As we welcome the Year of the Horse, we celebrate a symbol of energy, success,and the courage to forge ahead — qualities our world urgently needs as we confront conflict, inequality, and the climate crisis.
这个万象更新的季节提醒我们,唯有齐心协力,才能建设一个更安全、更包容的未来。
This season of renewal reminds us that, together, we can build a safer, more inclusive future.
让我们继续共同致力于人人享有和平、尊严和可持续发展的承诺。
Let us continue to advance our shared commitment to peace, dignity, and sustainable development for all.
愿骏马精神给你们带来健康、幸福和繁荣。
May the spirit of the horse bring you health, happiness and prosperity.
谨此感谢中国和中国人民对多边主义和全球团结事业的大力支持。
I extend my gratitude to China and the Chinese people for championing the cause of multilateralism and global solidarity.
谢谢!
Thank you.